にほんブログ村 英語ブログ 小説・エッセイ・詩の英語へ  
にほんブログ村   小説(海外文学) ブログランキングへ
↑ ランキングに参加しています。応援してくださったら嬉しいです。(^^)

Fallen Warrior


〜洋書「ハリー・ポッターと死の秘宝」で見る
         あんな英語表現こんな英語表現〜

第5章
Fallen Warrior


いよいよハリーたちがダーズリー家を出発しました。
目的地に到着するまでは大変危険なので、
ハリーたちは7人のハリーを用意して
敵側であるデス・イーターやヴォルデモートの
目をくらまそうという作戦に出ました。

デス・イーターたちやヴォルデモートは
執拗に本物のハリーを探します。

ハグリッドといっしょに空飛ぶバイクに乗った
本物のハリーもデス・イーターたちに追われます。

ハリーは、デス・イーターの一人が
ナイト・バスの車掌だったシャンパイクであることに
気づきます。つい、シャンパイクになまぬるい(?)
武装解除魔法を使ってしまったハリーは、
本物であることがばれてしまいます。

なぜかデス・イーターたちがハリーを
追わなくなったと思ったら・・・
ハリーの目の前に、闇の帝王ヴォルデモート本人が現れました。
絶体絶命か、ハリー!?


[今日の英語表現]
the tears stung his eyes

stung は sting の過去形・過去分詞形。

sting といえば「刺す」ですね。
ハチに刺されたときにも使えますよ。

【例】私はハチに刺された。
 I was stung by a bee.

でもここで涙がハリーの目を刺す、と訳すと
わかったようでわからないですね。

これはハリーの目に
「涙が込み上げてきた」という表現です。


なぜ、ハリーの目に涙が込み上げてきたのかと
言いますと、ハリーのペットだった
ふくろうのヘドウィグが
デス・イーターの攻撃に当たって死んでしまったからです。(泣)

さぁ、闇の帝王ヴォルデモートが目の前に現れて
ハリーとハグリッドは無事だったのでしょうか?
ぜひ原作をお読みくださいね。(^^)


***
トム・フェルトン。・・・と聞いて
誰かわかるあなたは、かなりのハリー・ポッター通ですね

ホグワーツ魔法学校でハリーと同学年の男の子、
そして宿敵ドラコ・マルフォイ。

そのドラコ・マルフォイを
映画で演じているのがトム・フェルトン君です。

悪役なんですが、
「不死鳥の騎士団」でもスラ〜っと背が高くなって
なかなかのイケメン君ではないですか、と思ってしまいます。わーい(嬉しい顔)

このトム・フェルトン君、
実は「アンナと王様」(1999)でジョディー・フォスターの
息子役をしていたことを発見しましたぁ。
と〜っても可愛い!まだ小さい!

ハリー・ポッター次回作「謎のプリンス」では
登場場面が多くなるはずですから、楽しみですね♪

ちなみに髪の毛の色は(ドラコ・マルフォイはプラチナ・ブロンド)
映画用にブリーチしているらしいです。
自然の色は明るい茶色なんですって。そんな情報はこちらから。
(英語じゃ)
 ↓
トム・フェルトン
posted by 星沢 希 at 13:31 | Comment(2) | TrackBack(1) | ハリー・ポッター | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
初めまして!
トム・フェルトンと検索したら
たどり着きました!
トム君大好きです!!
普通にイケメンですよね♪
お邪魔しました(★>ω<)
Posted by さやか at 2007年10月11日 18:26
トム・フェルトン君
私も好きです!
「謎のプリンス」での
活躍を
楽しみにしています!
Posted by 映子 at 2008年06月12日 17:49
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/57149226
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック

ハリー ポッター 死 秘宝
Excerpt: ハリーポッターと死の秘宝 いよい発売されましたね♪ハリーポッターは どうなるのか?いったい誰が死んじゃうのか??もう気になって買って すぐ読んでる最中ですまた世界各地でも ハリーポッターと死の秘宝に合..
Weblog: ハリーポッターと死の秘宝 口コミ噂情報
Tracked: 2007-09-30 16:31


ぴかぴか(新しい) フレーズ完全記憶という方法で、あなたも60日で英語が話せるようになります。
最優秀理論・世界知的財産に登録されている【七田式】の秘密メソッドとは?
「自然と英語が口から飛び出してくる」
「何をやってもダメだったのに、英語が話せた」
・・・次はあなたが喜ぶ番です。
 ↓ ↓ ↓
【七田式 7+English】600の英会話フレーズを60日で完全マスター


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。